sábado, 29 de março de 2008

Músicas da minha Vida XXV



Mit’n Schmäh (1980) é o tema desta edição das Músicas da minha Vida! Esta bonita canção romântica do austríaco Peter Cornelius faz parte do meu eterno Top10, adoro! Certo, é uma melodia simples, é pop, mas quando é muito bem cantado e quando conta uma história engraçada, só se pode gostar. Pois, já uma vez vi-me numa situação muito parecida como esta, tentei o mesmo que o protagonista desta canção, mas, claro, o “alvo” não foi nessa, certamente porque conhecia essa canção também! Bem, há coisas que mudam nunca, assim parece...

Mas este cantor tem mais uma canção no meu eterno Top10 que será naturalmente o “alvo” da próxima edição. Du entschuldige i kenn di (Desculpa, não te conheço?) é sobre o mesmo assunto, como não podia deixar de ser. Pois bem, não se esqueçam que ando por cá já há 25 anos, e não digo mais nada, prá semana há mais explicações! (sobre este cantor, pensavam o quê??)

Nota1: Schmäh não tem tradução, é uma espécie de humor típico de Viena, melancólico e malandro...
Nota2: Ao contrário de Wolfgang Ambros, Peter Cornelius canta mais “encostado” à língua alemã, por isso, apenas algumas das palavras são mesmo de dialecto!

Tradução: Mit’n Schmäh de Peter Cornelius

Com o Schmäh se conseguia quase tudo, porque o Schmäh na altura era nada mal mas para ela não chegava
Estava eu com ela já há muito tempo à frente da sua porta. Para a fazer ceder disse lhe o seguinte:

Perdi a minha chave e agora não consigo entrar na minha casa
(Com o Schmäh, com o Schmäh)
Perdi a minha chave e agora estou totalmente sozinho
(Com o Schmäh, com o Schmäh)
A noite está fria e doem-me os pés, e quem sabe se esta noite ainda vai haver gelo e neve
Conversar num quarto quentinho agora seria maravilhoso!

Ela me ofereceu um sorriso de admiração, pensou por dois segundos e virou-se para mim
Disse sorrindo que esta noite fica com a sua avó
Perguntei porquê e – a resposta seguiu logo a seguir:

Perdi a minha chave e agora não consigo entrar na minha casa
(Com o Schmäh, com o Schmäh)
Perdi a minha chave e agora estou totalmente sozinha
(Com o Schmäh, com o Schmäh)
A noite está fria e doem-me os pés, lá mais à frente mora um amigo teu, podes ir a dele!
Pensa mais uma semana, pode ser que te consigas lembrar de algo melhor e depois veremos...

Letra original

Mit’n Schmäh, mit’n Schmäh, mit’n Schmäh geht leider leider alles.
Weil Schmäh war damals gar net schlecht, doch für sie war er a Nummer zu schwach.
Ich stand mit ihr schon lang vor ihrer Haustür,
dann sagte ich ihr folgendes, weil i glaubt hab, sie gibt nach:

I hab mein Schlüssel verlorn, und jetzt kann i zhaus net rein.
(Mit’n Schmäh, mit’n Schmäh)
I hab mein Schlüssel verlorn und bin mutterseelen allein.
(Mit’n Schmäh, mit’n Schmäh)
Die Nacht is so kalt, und die Füß tun mir weh,
werweiß, vielleicht gibt’s heute Nacht noch Eis und Schnee.
Im warmen Zimmer plaudern, ja des wa jetzt wunderschön.

Sie schenkte mir ein Lächeln der Bewunderung.
und dachte zwei Sekunden nach, dann fuhr sie herum.
Sie sagte lächelnd: Ich schlaf heut bei Omama.
Ich fragte sie: Warum? – Da war die Antwort auch schon da:

I hab mein Schlüssel verlorn, und jetzt kann i zhaus net rein.
(Mit’n Schmäh, mit’n Schmäh)
I hab mein Schlüssel verlorn und bin mutterseelen allein.
(Mit’n Schmäh, mit’n Schmäh)
Die Nacht is so kalt, und die Füß tun mir weh.
Dort drüben wohnt a Freund von dir, zu dem kannst ja gehen.
Denk noch a Wochn nach, dann fallt dir sicher was bessers ein, und dann werdn ma sehn.


Não há vídeos com esta canção!
A foto é da homepage do cantor (site em alemão)
Canção em ficheiro áudio
.
boomp3.com

2 Comments:

At 05 abril, 2008 22:12, Anonymous Anónimo said...

A musica ouve-se bem á primeira audição. Gostei da foto, serão as guitarras do Peter Cornellius?. Vê-se um baixo Rickenbacker
(adorava ter um), penso que uma Gibson de 2 braços, uma Fender Stratocaster (tenho 3) e mais uma Telecaster no chao e mais umas quantas que não consigo decifrar. Tudo para dizer que adoro guitarras eletricas.

fmtf fernando

 
At 06 abril, 2008 00:47, Blogger Zig said...

fmtf fernando:

Peço desculpas por só responder a este comentário dos inúmeros que deixaste nos posts desta rubrica! Ainda bem que gostas destas músicas!

Tirei esta foto do site dele, não sei se são dele, ou não, mas creio que sim!

Volta sempre!

 

Enviar um comentário

<< Home